Skip to main content

Table 2 The English Language PSAS-RSF-C with Five Translations

From: A validation of the Postpartum Specific Anxiety Scale 12-item research short-form for use during global crises with five translations

Item Number

English Version [PSAS-RSF-C]

Italian Version [PSAS-IT-RSF-C]

French Version [PSAS-FR-RSF-C]

Spanish Version [PSAS-ES-RSF-C]

Chinese Version [PSAS-CN-RSF-C]

Dutch Version [PSAS-NL-RSF-C]

a1.

I have worried more about my relationship with my partner than before my baby was born.

Mi sono preoccupata di più del rapporto con il mio partner rispetto a prima che il mio bambino nascesse.

Je me suis davantage inquiétée de ma relation avec mon partenaire qu’avant la naissance de mon bébé.

Me ha preocupado más mi relación con mi pareja que antes de que naciera el bebé.

我比宝宝出生之前更担心我与伴侣的关系

Ik heb me meer zorgen gemaakt over mijn relatie met mijn partner dan voordat mijn baby was geboren.

2.

I have worried about my baby’s weight.

Mi sono preoccupata per il peso del mio bambino.

Je me suis inquiétée du poids de mon bébé.

Me preocupa el peso de mi bebé.

我担心宝宝的体重

Ik heb me zorgen gemaakt over het gewicht van mijn baby.

3.

I have worried about getting my baby into a routine.

Mi sono preoccupata di far avere al mio bambino una sua routine.

Je me suis inquiétée d’arriver à instaurer une routine avec mon bébé.

Me ha preocupado crear una rutina para mi bebé.

我为让宝宝养成习惯而发愁

Ik heb me zorgen gemaakt over het krijgen van een routine voor mijn baby.

4.

I have worried about my baby being accidentally harmed by someone or something.

Mi sono preoccupata che qualcuno o qualcosa possa nuocere accidentalmente al mio bambino.

J’ai craint que mon bébé puisse être accidentellement blessé par quelqu’un ou quelque chose.

Me preocupa que alguien o algo, por accidente, haga daño a mi bebé.

我担心宝宝会受到某人或某物的意外伤害

Ik heb me zorgen gemaakt dat mijn baby per ongeluk bezeerd raakt door iets of iemand anders.

5.

I have felt unconfident or incapable of meeting my baby’s basic care needs.

Mi sono sentita insicura o incapace di soddisfare i bisogni primari del mio bambino.

Je me suis sentie pas assez en confiance ou incapable de répondre aux besoins fondamentaux de mon bébé.

Me he sentido insegura o incapaz de satisfacer las necesidades básicas de mi bebé.

我感觉我没有信心或能力满足宝宝的基本护理需求

Ik heb me onzeker of onbekwaam gevoeld om aan de basisbehoeften van mijn baby te voldoen.

6.

I have had negative thoughts about my relationship with my baby.

Ho avuto pensieri negativi rispetto alla relazione con il mio bambino.

J’ai eu des pensées négatives concernant ma relation avec mon bébé.

He tenido pensamientos negativos sobre mi relación con mi bebé.

我对我与宝宝的关系有过消极的想法

Ik heb negatieve gedachten gehad over de relatie die ik met mijn baby heb.

7.

I have worried about my baby’s milk intake.

Mi sono preoccupata per la quantità di latte assunta dal mio bambino.

Je me suis inquiétée de la quantité de lait prise par mon bébé.

Me preocupa la cantidad de leche que toma mi bebé.

我担心宝宝的牛奶摄入量

Ik heb me zorgen gemaakt over de hoeveelheid melk die mijn baby drinkt.

8.

I have worried that my baby will stop breathing while sleeping.

Ho avuto paura che il mio bambino smettesse di respirare durante il sonno.

J’ai craint que mon bébé ne cesse de respirer pendant son sommeil.

Me preocupa que mi bebé deje de respirar mientras duerme.

我担心宝宝睡觉时会停止呼吸

Ik heb me zorgen gemaakt dat mijn baby zal stoppen met ademen tijdens het slapen.

9.

I have felt that my baby would be better cared for by someone else.

Ho pensato che il mio bambino sarebbe meglio accudito da qualcun altro.

J’ai senti que quelqu’un d’autre prendrait mieux soin de mon bébé.

He sentido que mi bebé estaría mejor cuidado por otra persona.

我感觉我的宝宝最好由别人来照顾

Ik heb het gevoel gehad dat mijn baby beter zou worden verzorgd door iemand anders.

a10.

I have felt resentment towards my partner.

Ho provato risentimento nei confronti del mio partner.

J’ai eu du ressentiment envers mon partenaire.

He sentido resentimiento hacia mi pareja.

我对我的伴侣感到怨恨

Ik heb gevoelens van wrok gehad naar mijn partner.

11.

I have repeatedly checked on my sleeping baby.

Ho ripetutamente controllato il mio bambino mentre dormiva.

Je suis allée surveiller de façon répétée mon bébé pendant son sommeil.

He comprobado repetidas veces el estado de mi bebé mientras dormía.

宝宝睡觉时, 我会反复查看他/她

Ik heb herhaaldelijk mijn slapende baby gecontroleerd.

12.

I have felt tired even after a good amount of rest.

Mi sono sentita stanca anche dopo una buona quantità di riposo.

Je me suis sentie fatiguée même après beaucoup de repos.

Me he sentido cansada incluso después de un buen descanso.

即使得到充分休息, 我仍感觉很累

Ik heb me moe gevoeld, zelfs na een goede hoeveelheid rust.

  1. aIndicates items which may not be applicable to all mothers’ circumstances and therefore can be left blank by the participant